postcard
           
 

Rumpeln auf der Sonne

Wenn es auf der Sonne rumpelt haben auch wir hier unten was davon. Größere und kleinere Eruptionen auf der Sonnenoberfläche schleudern laufend Schauer von geladenen Teilchen Richtung Erde. Vom Magnetfeld abgelenkt, rieseln sie zwei Tage später in ringförmigen Regionen um die Poole nieder. Auf ihrem Weg durch die Atmosphäre regen sie Sauerstoffmoleküle zum Leuchten an: Polarlichter!

Wie immer wenn nachts etwas leuchtet, können wir die Finger natürlich nicht mehr stillhalten. Darum haben wir die Schneeketten eingepackt, dicke Pullis angezogen, und sind so weit nach Norden gefahren wie möglich in Europa: Inari, Näätämö, Lakselv.

Und tatsächlich haben wir in klaren, langen Nächten manchmal Glück: oft ist es nur ein zarter Schimmer am Horizont, doch dann, ganz plötzlich, wehen riesige Schleier in leuchtenden Farben über der Tundra.

Hoffen wir mal, dass es auch in den nächsten Tagen noch weiter kräftig rumpelt auf der Sonne.

Lichte Grüße von Cenci und Jens

 


 

Rough translation:

When there is a rumble on the sun we benefit as well. Eruptions on the sun send a steady stream of particles towards earth. Due to magnetic deflection they shower down in circular regions around the poles where they stimulate oxygen molecules in the atmosphere to glow.

Whenever there is something glowing in the night, we get excited. So we packed snow chains along with warm clothing and drove as far north as possible in Europe: Inari, Näätämö, Lakselv.

In clear nights we are sometimes lucky: quite often it is just a faint gleam on the horizon. But then it is suddenly like colorful curtains hovering above the tundra.

So we for our part hope there will be much more rumbling on the sun in the days to come.

Cheers,
Cenci & Jens

 

   
  © cenci goepel + jens warnecke